"Бумажный солдат" против золотой рыбки
"Поньо на скале у моря" — японская анимационная сказка Хаяо Миядзаки — вышла в лидеры венецианского конкурса. Вчера вечером состоялась премьера фильма "Бумажный солдат" Алексея Германа-младшего. Из Венеции — АНДРЕЙ Ъ-ПЛАХОВ.
Помимо главного конкурса на фестивале почти ежедневно присуждают разные неофициальные награды. В зале Висконти отеля Des Bains премию "Сан-Пеллегрино" вручили итальянскому художнику Данте Ферретти, автору дизайна фильмов Пазолини, Феллини, Тима Бертона и Скорсезе. Натали Портман обогатилась на $50 тыс., которые сопровождают присужденную ей награду "Кино за гуманизм". А пионер итальянского софт-порно Тинто Брасс усиленно ищет в программе гомосексуальные и лесбийские фильмы, поскольку возглавляет жюри "Голубого льва".
Фильм братьев Коэн "По прочтении сжечь", открыв Венецианский фестиваль, практически закрыл целый жанр кинематографа, оставшись едва ли не единственной комедией в фестивальной программе. Все темные лошадки конкурса, заполнившие последние дни фестиваля, оказались до неприличия серьезными. "Вегас: основано на подлинной истории" живущего в США иранца Амира Надери — о том, как разлагает рабочую семью соблазн дармовых денег. "Молоко" турка Семиха Карланоглу — о переживаниях молодого поэта, вынужденного работать на молочной ферме. "Наблюдатели за птицами" Марко Бехиса — о том, как бразильские индейцы, хранящие дух шаманства и мистическую связь с природой, познают законы западной цивилизации. Эфиопский "Тезис" Хайле Геримы — о столкновении интеллектуала с марксистским режимом.
Однако самой бесспорной и убедительной из представленных работ стала анимационная сказка "Поньо на скале у моря" Хаяо Миядзаки. В рейтинге и зрителей, и критиков японский классик опередил своего не менее знаменитого соотечественника Такэси Китано. Сказка про золотую рыбку Поньо, которая, встретив мальчика Сосуке, мечтает обрести человеческий облик и превратиться в девочку, своим мастерством и сентиментальностью растопила сердца венецианской публики, которая устроила на показе овацию. Песенку о маленькой Поньо распевают по всему Лидо — от баров до детских площадок. Простота и непритязательность идей сегодня в такой же цене, как высокие технологии: и обоими этими качествами японский мультфильм обладает.
А как впишется в эклектичный строй конкурса наш "Бумажный солдат"? На пресс-конференции говорили о том, какое важное место занимает образ врача в традиции русской культуры: недаром он оказался в центре и "Бумажного солдата", и "Дикого поля" — другой российской ленты, представленной в Венеции. По словам Алексея Германа-младшего, врач — это собирательный образ русской интеллигенции.
Исполнительница главной женской роли Чулпан Хаматова рассказала о подготовке съемок, о том, как создатели фильма прорабатывали детали, читали книги и смотрели хронику 60-х годов прошлого века — эпохи, которая воспринимается сегодня и как утраченный рай, и в то же время как трагедия целого поколения идеалистов. Только косвенно был затронут вопрос о Грузии, которая оказалась настойчивым лейтмотивом российского кино в Венеции. В "Бумажном солдате" главную роль рефлектирующего советского интеллигента сыграл Мераб Нинидзе (он снимался еще у Тенгиза Абуладзе, живет в Вене и на пресс-конференции предпочел говорить по-английски). А "Дикое поле" поставил Михаил Калатозишвили, внук грузинского советского классика. Впрочем, никакого политического подтекста венецианская аудитория в этом не увидела, а интересовалась главным образом тем, почему в фильме Германа стихи Бараташвили звучат в переводе Пастернака.