"Борат" заедет в Украину?

В запорожском кинотеатре "Байда" фильм заявлен с 21 по 27 декабря. В днепропетровском "Орионе" фильм и вовсе обещают показать с 20 декабря. Во все эти "храмы кино" ленты поставляет днепропетровская фирма "Киносистема". Но бронировать билеты для "кинопутешествия" пока рано:

- Сейчас ведутся активные переговоры и дискуссии в Москве, и мы надеемся, что фильм все-таки продублируют, — рассказал "Газете..." менеджер фирмы Кирилл Данилов. — Интерес к этой картине раздут на уровне "Гарри Поттера" и было бы глупо терять прибыль. Уже был случай, когда фильм "9/11 по Фарингейту" тоже считали крайне неполиткорректным, а он не только заработал огромную кассу, но и собрал букет международных наград.

Переговоры переговорами, но отсутствие фильма в прокате из-за того, что Россия и Казахстан его запретили, равноценно признанию в собственном бессилии. Мол, права на прокат продаются в пакете — сразу на Россию, Украину, Беларусь, Казахстан и Молдову, а сами дубляж не осилим. Тут можно было бы возразить, что "Тачки" и "Пираты Карибского моря" все-таки сумели перевести на украинский.

А пока кинопрокатчики спорят, зрители ждут. Невооруженным глазом видно: шумиха пошла фильму на пользу, и тем более от такого "промо" выиграют пираты. Но если все же россияне не решатся воспользоваться такой шикарной рекламной кампанией и украинский зритель увидит фильм только дома и в пиратской версии — придется признать: мы все еще идем в одном пакете с Россией и Беларусью.


А на Петровке "Борат" — с испанским акцентом

В воскресенье кино о Борате можно было купить на книжном рынке — "экранка" с испанскими субтитрами. За "испанскую" версию просили от 15 гривен, а вот когда выйдет более приличная копия — продавцы ответить затруднились.



Сайт управляется системой uCoz