Марджан Сатрапи в Эстонии

Блиц-визит в Эстонию иранского режиссера-мультипликатора Марджан Сатрапи, организованный Фондом Открытой Эстонии, привлек несколько большее внимание эстонских СМИ, чем обычно в подобных случаях. Причем внимание весьма благосклонное, воплотившееся в почти повсеместно доброжелательный тон публикаций — нечастое явление для нашего конфликтного времени.

"Марджан Сатрапи принесла нам нечто такое, в чем очень нуждается сообщество циников. Веру, что можно верить, несмотря на то, что на самом деле не веришь. Возможно, так мы всё-таки изменим мир к лучшему", — оптимистично резюмировала газета Postimees. Не поскупились на похвалы и другие комментаторы: "Острый, до боли точный в подмеченных деталях, искренний, зачастую гнетущий, и в то же время с хорошим юмором, основанный на дорогой ценой приобретенном жизненном опыте фильм "Персеполис" является выдающимся достижением одной из известнейших сейчас художниц, обладающей уникальным талантом, Марджаны Сатрапи".


Сатрапи затронула струну, отозвавшуюся в судьбах людей в разных странах. И они не преминули это заметить. Достаточно перечислить многочисленные награды, полученные художницей как, в первую очередь, во Франции, где она сейчас постоянно проживает, так и за рубежом. Венцом стал специальный приз жюри последнего по времени Каннского кинофестиваля, присужденный уже упомянутому мультипликационному фильму "Персеполис".

Для многих творчество Сатрапи оказалось своего рода зоной компромисса. Люди из политически разобщенных стран отдавали дань уважения инициатору попытке вести разговор о сложных национально-культурных переплетениях простым человеческим языком. Восторженные отклики в Эстонии, зазвучали в унисон с высказываниями кинокритиков, например, в России, где Сатрапи никогда не бывала, и которую, по её собственным словам знает очень мало. "Необычайно стильный и умный мультфильм по мотивам автобиографических комиксов вынужденной иранской эмигрантки", — пишет о "Персеполисе" русский сайт "Влюбленные в кино". "Удивительно красивый и трогательный мультфильм о девочке, которой не повезло (или повезло?!) родиться в неподходящее время, в неподходящем месте", — говорится на другом сайте.

Разве что только в самом Иране, откуда автор фильма родом, нынешние религиозные правители явно не склонны восхищаться талантами Марджан Сатрапи — художницы и публициста. Так что же она сотворила такое, понравившееся одной категории зрителей и раздражающее другую?

Сатрапи рисовала картинки. Комиксы. По сути, автобиографические — о своей жизни в Иране в детстве, обо всем том, что последовало после исламской революции. Рисовала очень просто, почти примитивно, как принято в комиксах определенного стиля. Картинки в самой незатейливой форме рассказывали о повседневных отношениях, рядовых поступках, поведении детей и родителей. Простая, в общем-то, обычная жизнь вдруг становилась то конфликтной, то опасной. Её делали такой культурные разночтения, противоречия между тем, во что нужно верить и во что верить хочется. Персиянка Марджани исповедовала ислам. Но ислам не радикальный, жесткий по своим непреклонным требованиям, а, скажем так, просвещенный, с большим количеством светских допусков. Что-то наподобие религиозной мусульманской модели, действовавшей в Турции со времен реформ Ататюрка и до наших дней. Кстати, с европейской веротерпимостью такой ислам совмещается без особых сложностей. Но с религиозными экстремистами он оказывается в почти непреодолимом противоречии. Конфликт начинается на бытовом уровне и быстро перерастает в идейный. Доходчивые рисунки художницы отслеживали конфликтную ситуацию шаг за шагом.

Комиксы Марджаны Сатрапи публиковались во Франции и вызвали столь живой интерес, что их отпечатали отдельным трехтомником. Потом стали издавать в других странах, благо перевод коротких реплик рисованных персонажей — не самый непосильный труд. К приезду Сатрапи в Таллинн было приурочено издание книги на эстонском.

Автор не ограничилась одними только книжными версиями своих жизненных приключений. В 2007 году она совместно с режиссером Винсентом Парронау на основе комиксов сделала рисованный фильм на полтора часа — "Персеполис". Озвучивать его взялись такие именитые деятели культуры, как Кьяра Мастрояни (дочь Марчелло Мастрояни и Катрин Денев), сама Катрин Денев, культовый рок-исполнитель Игги Поп и другие. Видимо, тема показалась им не чуждой. Не чуждой она показалась и аудитории, и кинокритикам — об оказанном фильму приеме уже говорилось выше.

Кстати, сама Марджан Сатрапи, несмотря на призы, выдающимся кинодеятелем себя не считает, опыт работы в кино намерена ограничить первым и, по её уверениям, единственным фильмом. Дело, ведь, не в киноискусстве, как таковом, а в идее, которую она всячески старается сформулировать и донести до всех желающих, основываясь на собственном опыте — опыте жизни в разной культурной среде.

Именно об этом и говорила Марджан Сатрапи на состоявшейся в Таллинне встрече. Отказавшись от трибуны и прочих ораторских пьедесталов, она призвала к разговору попроще, когда один из сидящих — пусть в данном случае даже сидящий на сцене перед зрителями и говорящий в микрофон — всё-таки сливается с остальными, не отделен от них. Лекция больше походила на преамбулу к беседе — очень выигрышный прием, позволяющий многое простить оратору. И наивность суждений, и рассказ о себе, который в иной ситуации выглядел бы как эгоистичное самолюбование: "Ну, живу я так, так творю, и так думаю". Как нам стать терпимее? А давайте просто поближе узнаем друг друга, присмотримся к соседу, попробуем его больше уважать, лучше понимать. И невдомек, госпоже Сатрапи, что иногда, чем ближе знакомишься с человеком, тем больше появляется оснований его возненавидеть, чему немало примеров наблюдается, например, в семейной жизни. Нет-нет, уверяет автор "Персеполиса", чем больше нам известно о другой культуре, тем проще её принять.

"Мы все схожи: голова, руки, ноги, лица. Разные, но и такие одинаковые. Так за что же нам восставать друг на друга?". "Ага! — возражают оппоненты, — а как же национальная самобытность, независимость, защита уникального культурного достояния, оказавшегося под угрозой?". "Самобытность не мешает, — доказывает Марджана Сатрапи. — Своё, национальное, остается при себе. Только его не надо навязывать другим, гораздо уместнее делиться всем хорошим и брать от других лучшее". Очень помогает такому правильному пониманию образование. Просвещенный человек обладает намного более широким кругозором, и ему по плечу терпимость к другим, которой лишены люди ограниченные.

До идиллии, конечно, далеко. Истории известны просвещенные экстремисты и националистические путчи в самых, казалось бы, цивилизованных странах. Но иногда хочется верить в лучшее. Марджан Сатрапи верит. На такой вере и построены все работы художницы. Её опыт — опыт прожитой жизни. Он включает исламскую революцию в Иране, приспособление и поиск своего места в Западной Европе. Не самый легкий путь. А это значит, что какими бы наивными и легко опровергаемыми не выглядели доводы Марджан Сатрапи, убедительность в них есть — убедительность, проверенная на практике.

Полнометражный мультфильм "Персеполис" в начале сентября был показан по Эстонскому телевидению (кстати, это вообще первый показ этого фильма по ТВ, и автор призналась в Таллинне, что никак не ожидала телевизионной премьеры именно в Эстонии). Кроме того, фильм отправился в небольшой тур по стране. 3 октября его планируется показать в Выру, 4 ноября в Курессааре, а 21ноября в Раквере.



Сайт управляется системой uCoz